ลาป่วย ภาษาอังกฤษ แจ้งหัวหน้ายังไงให้ดูโปรและเข้าใจง่าย

การลาป่วยเป็นภาษาอังกฤษ

เมื่อต้องการแจ้งลาป่วยเป็นภาษาอังกฤษ สามารถใช้คำศัพท์และประโยคดังต่อไปนี้ เพื่อความเป็นมืออาชีพและสื่อสารได้ชัดเจน:

คำศัพท์และวลีที่เกี่ยวข้อง:

  • Sick leave: การลาป่วย (คำนาม หมายถึง สิทธิในการลาเมื่อเจ็บป่วย)
  • To take a sick day / To take sick leave: ลาป่วย (กริยาวลี หมายถึง การหยุดงานเนื่องจากป่วย)
  • To call in sick: โทรศัพท์แจ้งลาป่วย
  • I’m not feeling well: ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย
  • I’m feeling under the weather: ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย (เป็นสำนวนที่ใช้บ่อย)
  • Symptoms: อาการป่วย (เช่น fever – ไข้, headache – ปวดหัว, sore throat – เจ็บคอ, cough – ไอ, stomachache – ปวดท้อง)
  • Doctor’s certificate / Medical certificate: ใบรับรองแพทย์

ตัวอย่างการแจ้งลาป่วย:

ลาป่วย ภาษาอังกฤษ แจ้งหัวหน้ายังไงให้ดูโปรและเข้าใจง่าย

1. การแจ้งทางโทรศัพท์ (Calling in sick):

  • “Good morning, [ชื่อหัวหน้า]. I’m calling in sick today.”
    (สวัสดีตอนเช้า [ชื่อหัวหน้า] วันนี้ฉัน/ผมโทรมาแจ้งลาป่วยค่ะ/ครับ)
  • “I’m not feeling well this morning and won’t be able to come in to work today.”
    (เช้านี้ฉัน/ผมรู้สึกไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถไปทำงานได้ในวันนี้ค่ะ/ครับ)
  • “I’ve woken up with a fever, so I need to take a sick day.”
    (ฉัน/ผมตื่นมามีไข้ จึงจำเป็นต้องลาป่วยวันนี้ค่ะ/ครับ)
  • “I’d like to take a sick day today as I’m feeling unwell.”
    ลาป่วย ภาษาอังกฤษ แจ้งหัวหน้ายังไงให้ดูโปรและเข้าใจง่าย

    (ฉัน/ผมขอลาป่วยวันนี้ เนื่องจากรู้สึกไม่สบายค่ะ/ครับ)

2. การแจ้งทางอีเมล (Emailing for sick leave):

Subject: Sick Leave – [ชื่อของคุณ]

Dear [ชื่อหัวหน้า/ผู้จัดการ],

Please accept this email as notification that I am taking sick leave today, [วันที่], due to illness.

ลาป่วย ภาษาอังกฤษ แจ้งหัวหน้ายังไงให้ดูโปรและเข้าใจง่าย

(โปรดรับอีเมลนี้เป็นการแจ้งว่าฉัน/ผมขอลาป่วยในวันนี้ [วันที่] เนื่องจากอาการป่วย)

I woke up feeling unwell this morning with [ระบุอาการสั้นๆ เช่น a fever and sore throat – มีไข้และเจ็บคอ]. I hope to recover soon and anticipate returning to work on [วันที่คาดว่าจะกลับมาทำงาน]. If I need to extend my leave, I will inform you as soon as possible.

(ฉัน/ผมตื่นมารู้สึกไม่สบายเมื่อเช้านี้ โดยมีอาการ [ระบุอาการสั้นๆ] ฉัน/ผมหวังว่าจะหายดีในเร็ววันและคาดว่าจะกลับมาทำงานในวันที่ [วันที่คาดว่าจะกลับมาทำงาน] หากจำเป็นต้องลาต่อ ฉัน/ผมจะแจ้งให้ทราบโดยเร็วที่สุด)

I will be checking emails periodically for urgent matters. For immediate assistance regarding [ชื่องาน/โปรเจกต์ที่สำคัญ], please contact [ชื่อเพื่อนร่วมงาน] at [อีเมล/เบอร์โทรเพื่อนร่วมงาน].

ลาป่วย ภาษาอังกฤษ แจ้งหัวหน้ายังไงให้ดูโปรและเข้าใจง่าย

(ฉัน/ผมจะตรวจสอบอีเมลเป็นระยะสำหรับเรื่องด่วน หากต้องการความช่วยเหลือเร่งด่วนเกี่ยวกับ [ชื่องาน/โปรเจกต์ที่สำคัญ] กรุณาติดต่อ [ชื่อเพื่อนร่วมงาน] ที่ [อีเมล/เบอร์โทรเพื่อนร่วมงาน])

Thank you for your understanding.

Sincerely,

[ชื่อของคุณ]

ลาป่วย ภาษาอังกฤษ แจ้งหัวหน้ายังไงให้ดูโปรและเข้าใจง่าย

ข้อควรปฏิบัติเพิ่มเติม:

  • แจ้งให้เร็วที่สุด: โดยทั่วไปควรแจ้งก่อนเวลาเริ่มงาน หรือทันทีที่ทราบว่าไม่สามารถไปทำงานได้
  • ระบุระยะเวลา (ถ้าทราบ): แจ้งระยะเวลาที่คาดว่าจะลาป่วย เช่น “one day” หรือหากยังไม่แน่ใจ ให้แจ้งว่าจะอัปเดตอาการให้ทราบ
  • ความรับผิดชอบต่องาน: หากมีงานด่วน ควรแจ้งให้หัวหน้าหรือเพื่อนร่วมงานทราบ หรือระบุว่าได้จัดการ/ส่งมอบงานให้ใครดูแลแล้ว
  • ใบรับรองแพทย์: เตรียมใบรับรองแพทย์หากบริษัทมีข้อกำหนด หรือหากลาป่วยติดต่อกันหลายวันตามนโยบายบริษัท
  • ปฏิบัติตามนโยบายบริษัท: แต่ละบริษัทอาจมีขั้นตอนและข้อกำหนดในการลาป่วยที่แตกต่างกัน ควรศึกษาและปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัด